sábado, 28 de abril de 2018

Fiona Apple, my spirit animal.

Better Version of Me
The nickel dropped when I was on
My way beyond the Rubicon
What did I do?
And the games that I could handle
And then the ones with a candle
What can I do?
I'm a frightened, fickle person,
Fighting, cryin', kickin', cursin',
What should I do?
Oooh, after all the folderol
And hauling over coal stops
What will I do?
Can't take a good day without a bad one
Don't feel just to smile until I had one
Where did I learn?
I make a fuss about a little thing
The rhyme is losing to the riddling
Where's the turn?
I don't want a home
I go into habits where my habits have a habitat
Why did it turn?
Oooh, after all the folderol
And hauling over coal stops
What did I learn?
I am likely to miss the main event
If I stop to cry and complain again
So I will keep a deliberate pace
Let the damn breeze dry my face
Ooh mister, wait until you see
What I plan to be
I've got a plan to demand and it just began
And if you're right, you'll agree
Here's coming a better version of me
Here's coming a better version of me
Here comes a better version of me

quarta-feira, 4 de abril de 2018

Robert Frost

Home Burial

He saw her from the bottom of the stairs
Before she saw him.  She was starting down,
Looking back over her shoulder at some fear.
She took a doubtful step and then undid it
To raise herself and look again.  He spoke
Advancing toward her:  ‘What is it you see
From up there always--for I want to know.'
She turned and sank upon her skirts at that,
And her face changed from terrified to dull.
He said to gain time:  ‘What is it you see,'
Mounting until she cowered under him.
‘I will find out now--you must tell me, dear.'
She, in her place, refused him any help
With the least stiffening of her neck and silence.
She let him look, sure that he wouldn’t see,
Blind creature; and awhile he didn’t see.
But at last he murmured, ‘Oh,' and again, ‘Oh.'

‘What is it--what?' she said.
     ‘Just that I see.'

Eu sempre acabo voltando pra ela...

Lady Lazarus

I have done it again.
One year in every ten
I manage it—

A sort of walking miracle, my skin
Bright as a Nazi lampshade,
My right foot

A paperweight,
My face a featureless, fine
Jew linen.

Peel off the napkin
O my enemy.
Do I terrify?—

The nose, the eye pits, the full set of teeth?
The sour breath
Will vanish in a day.

Soon, soon the flesh
The grave cave ate will be
At home on me

And I a smiling woman.
I am only thirty.
And like the cat I have nine times to die.

This is Number Three.
What a trash
To annihilate each decade.

What a million filaments.
The peanut-crunching crowd
Shoves in to see

Them unwrap me hand and foot—
The big strip tease.
Gentlemen, ladies

These are my hands
My knees.
I may be skin and bone,

Nevertheless, I am the same, identical woman.
The first time it happened I was ten.
It was an accident.

The second time I meant
To last it out and not come back at all.
I rocked shut

As a seashell.
They had to call and call
And pick the worms off me like sticky pearls.

Dying
Is an art, like everything else.
I do it exceptionally well.

I do it so it feels like hell.
I do it so it feels real.
I guess you could say I’ve a call.

It’s easy enough to do it in a cell.
It’s easy enough to do it and stay put.
It’s the theatrical

Comeback in broad day
To the same place, the same face, the same brute
Amused shout:

‘A miracle!'
That knocks me out.
There is a charge

For the eyeing of my scars, there is a charge
For the hearing of my heart—
It really goes.

And there is a charge, a very large charge
For a word or a touch
Or a bit of blood

Or a piece of my hair or my clothes.
So, so, Herr Doktor.
So, Herr Enemy.

I am your opus,
I am your valuable,
The pure gold baby

That melts to a shriek.
I turn and burn.
Do not think I underestimate your great concern.

Ash, ash—
You poke and stir.
Flesh, bone, there is nothing there--

A cake of soap, 
A wedding ring,
A gold filling.

Herr God, Herr Lucifer
Beware
Beware.

Out of the ash
I rise with my red hair
And I eat men like air.
23-29 October 1962

Maya Angelou sempre ela

Awaking in New York

Curtains forcing their will   
against the wind,
children sleep,
exchanging dreams with   
seraphim. The city
drags itself awake on   
subway straps; and
I, an alarm, awake as a   
rumor of war,
lie stretching into dawn,   
unasked and unheeded.

Porque hoje ela faria 90 anos

Still I Rise

You may write me down in history
With your bitter, twisted lies,
You may trod me in the very dirt
But still, like dust, I'll rise.

Does my sassiness upset you?
Why are you beset with gloom?
’Cause I walk like I've got oil wells
Pumping in my living room.

Just like moons and like suns,
With the certainty of tides,
Just like hopes springing high,
Still I'll rise.

Did you want to see me broken?
Bowed head and lowered eyes?
Shoulders falling down like teardrops,
Weakened by my soulful cries?

Does my haughtiness offend you?
Don't you take it awful hard
’Cause I laugh like I've got gold mines
Diggin’ in my own backyard.

You may shoot me with your words,
You may cut me with your eyes,
You may kill me with your hatefulness,
But still, like air, I’ll rise.

Does my sexiness upset you?
Does it come as a surprise
That I dance like I've got diamonds
At the meeting of my thighs?

Out of the huts of history’s shame
I rise
Up from a past that’s rooted in pain
I rise
I'm a black ocean, leaping and wide,
Welling and swelling I bear in the tide.

Leaving behind nights of terror and fear
I rise
Into a daybreak that’s wondrously clear
I rise
Bringing the gifts that my ancestors gave,
I am the dream and the hope of the slave.
I rise
I rise
I rise.